"gantung" meaning in All languages combined

See gantung on Wiktionary

Verb [Bahasa Bajau Sama]

  1. menggantung
    Sense id: ms-gantung-bdr-verb-RvBSlcGI
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Bahasa Kadazandusun]

IPA: /ɡan.tʊŋ/
  1. tajau (besar)
    Sense id: ms-gantung-dtp-noun-MFMi3CiY Categories (other): Kata bahasa Kadazandusun dengan contoh penggunaan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Bahasa Melayu]

Forms: ݢنتوڠ [Jawi]
  1. Memasang sesuatu secara terapung di udara dengan tali dll.
    Sense id: ms-gantung-ms-noun-nDa1b1bq
  2. Mengharapkan sesuatu untuk melakuan sesuatu bagi pihak dirinya.
    Sense id: ms-gantung-ms-noun-pXbjuucA
  3. Menghentikan sesuatu aktiviti yang sedang dibuat atau dirancang.
    Sense id: ms-gantung-ms-noun-0HTcbkTT
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata kerja bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata kerja bahasa Melayu tanpa ketransitifan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 3 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ݢنتوڠ",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Bahasa Melayu",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Memasang sesuatu secara terapung di udara dengan tali dll."
      ],
      "id": "ms-gantung-ms-noun-nDa1b1bq"
    },
    {
      "glosses": [
        "Mengharapkan sesuatu untuk melakuan sesuatu bagi pihak dirinya."
      ],
      "id": "ms-gantung-ms-noun-pXbjuucA"
    },
    {
      "glosses": [
        "Menghentikan sesuatu aktiviti yang sedang dibuat atau dirancang."
      ],
      "id": "ms-gantung-ms-noun-0HTcbkTT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "gan·tung",
      "raw_tags": [
        "Kamus Dewan"
      ]
    }
  ],
  "word": "gantung"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Bajau Sama dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata kerja bahasa Bajau Sama",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 3 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Bajau Sama",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Bahasa Bajau Sama",
  "lang_code": "bdr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Kata kerja",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "menggantung"
      ],
      "id": "ms-gantung-bdr-verb-RvBSlcGI"
    }
  ],
  "word": "gantung"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Kadazandusun dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata nama bahasa Kadazandusun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 3 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Kadazandusun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Kadazandusun dengan sebutan AFA",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "gan‧tung",
  "lang": "Bahasa Kadazandusun",
  "lang_code": "dtp",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Kata bahasa Kadazandusun dengan contoh penggunaan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              34
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              26,
              37
            ]
          ],
          "text": "Momonsoi i ama' kinomol id gantung.",
          "translation": "Ibu membuat arak di dalam tajau besar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "tajau (besar)"
      ],
      "id": "ms-gantung-dtp-noun-MFMi3CiY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡan.tʊŋ/"
    }
  ],
  "word": "gantung"
}
{
  "categories": [
    "Entri bahasa Bajau Sama dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata kerja bahasa Bajau Sama",
    "Laman dengan 3 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Lema bahasa Bajau Sama"
  ],
  "lang": "Bahasa Bajau Sama",
  "lang_code": "bdr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Kata kerja",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "menggantung"
      ]
    }
  ],
  "word": "gantung"
}

{
  "categories": [
    "Entri bahasa Kadazandusun dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata nama bahasa Kadazandusun",
    "Laman dengan 3 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Lema bahasa Kadazandusun",
    "Perkataan bahasa Kadazandusun dengan sebutan AFA"
  ],
  "hyphenation": "gan‧tung",
  "lang": "Bahasa Kadazandusun",
  "lang_code": "dtp",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Kata bahasa Kadazandusun dengan contoh penggunaan"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              34
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              26,
              37
            ]
          ],
          "text": "Momonsoi i ama' kinomol id gantung.",
          "translation": "Ibu membuat arak di dalam tajau besar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "tajau (besar)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡan.tʊŋ/"
    }
  ],
  "word": "gantung"
}

{
  "categories": [
    "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata kerja bahasa Melayu",
    "Kata kerja bahasa Melayu tanpa ketransitifan",
    "Laman dengan 3 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Lema bahasa Melayu"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ݢنتوڠ",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Bahasa Melayu",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Memasang sesuatu secara terapung di udara dengan tali dll."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Mengharapkan sesuatu untuk melakuan sesuatu bagi pihak dirinya."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Menghentikan sesuatu aktiviti yang sedang dibuat atau dirancang."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "gan·tung",
      "raw_tags": [
        "Kamus Dewan"
      ]
    }
  ],
  "word": "gantung"
}

Download raw JSONL data for gantung meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-02 from the mswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.